Section 4 【7月27日(木)】

  往人:嗯

  我好像做了个梦。

  明明就有个重要的东西在那里

  但不管我再怎么拚命伸出手,连指尖都碰不到

  我还下定不了放弃的决心

  然后,就醒了

  不知不觉已经早上了。

  不,从太阳的位置来看,已经中午了。

  往人(我到底睡多久了啊我?)

  头好痛,也好重。

  总之我先爬了起来。

  喀。

  往人:痛痛痛

  好像连着脉搏一样,太阳穴痛得不得了。

  我试着轻轻敲一下太阳穴,但却没什么止痛效果。

  我吃完早餐后,转开了水龙头。

  沙。

  洒落的水,在日照下闪闪发光。

  我将头深入其中,淋着水。

  真爽。

  既远离了喧嚣的蝉叫声,也可以忘却酷暑。

  我淋了一阵子水后,将头移开水流,之后一口气将水往后甩掉。

  啪!

  声音:扭哇啊!

  声音:啊。

  同时传来了两个声音。

  往人:嗯?

  砰!

  往人:咕喔!?

  腰骨突然受到撞击。

  小满:可恶!你在做什么啊!

  往人:呜

  我边忍着痛楚边转过身,远野和小满上半身被泼到水地站着。

  看来是我往后甩的水漂亮地完全命中了。

  小满:呜呜呜~~~

  小满的愤怒指数很快地就到了最高点。

  美哉:

  美哉:那个

  美哉:来手帕。

  远野拿出了纯白的手帕,像要安慰小满似地递给了她。

  小满:嗯咦。谢谢~

  马上就笑了起来。

  美哉:午安国崎。

  远野一副什么事都没有般地向我行了个礼。

  往人:啊啊,午安。

  我也像被牵着鼻子走般地低头行了个礼。

  往人:抱歉,水泼到妳了。

  美哉:

  美哉:没关系只是水而已。

  边说着边轻轻地甩了甩头。

  沾在她那长发上的水滴,飞舞在空中闪闪发光着。

  美哉:现在是夏天只要这样很快就会干了。

  摇摇摇摇。

  往人:那就好

  美哉:是的。

  摇摇摇摇。

  摇摇摇摇。

  摇摇摇摇。

  停止。

  美哉:国崎也一起来吧。

  美哉:你的头都湿了。

  她在邀我。

  往人:说的也是。是湿了没错。

  美哉:那么就一起。

  往人:啊啊。

  我不自主地答应了。

  在我心中有另外一个我正在大叫住手啊!。

  小满:嗯扭,小满也要

  美哉:那么就三个人一起。

  小满:嗯。

  往人:啊啊。

  摇摇摇摇摇摇

  三个人一起感情良好地摇着头。

  总觉得自己好像在做什么错事一样

  等头发干了之后,总算可以进入今天的正题了。

  另外,小满正蹲在一边的地上和蚂蚁们说话中。

  美哉:真是抱歉有点晚到了。

  美哉:你有等很久吗?

  往人:不,我是刚睡醒正暖呼呼地在北海道喔。

  (注:暖呼呼地=Hokahoka,北海道=Hokkaidou)

  美哉:是?

  往人(糟了,这个笑话会不会太深奥了?)

  美哉:该不会你才刚睡起来吧?

  往人:啊啊,是没错。

  美哉:真是再次感到遗憾。

  她失望地低下肩膀。

  往人:失望什么?

  美哉:没办法让你睡膝枕了。

  往人:那真是遗憾哪。

  我适当地应和了一下。

  美哉:是的真遗憾。

  她陷入了低沈。

  而且还满严重的,大概真的是认真的想要膝枕吧。

  小满:怎么啦?美哉??

  小满凑了过来,担心地看着远野的脸。

  小满:又被国崎往人做了奇怪的事吗?

  往人:不要把别人说得这么难听。

  往人:而且,那个又是什么意思啊?

  小满:嗯扭~国崎往人~

  往人:干嘛啊?

  小满:你要是对美哉做了什么奇怪的事的话,小满不会原谅你的。

  往人:不就跟妳说什么都没做了吗?

  小满:呜呜呜~~~

  小满瞪着我。

  往人(可恶,是不是该认真地扁她一次啊)

  美哉:那个

  应该陷入低沈的远野,穿插进入我和小满之间。

  往人:干嘛?

  美哉:耶

  美哉:你们俩很恩爱吗?

  往人:啊?

  美哉:因为你们一直盯着对方看。

  往人:

  美哉:很恩爱。

  往人:

  往人:唉

  美哉:怎么了吗?

  往人:不

  往人:不管了,差不多该把人偶让我瞧瞧了吧?

  美哉:啊是的请稍微等一下。

  她开始在包包中搜索。

  小满:可恶不要忽视小满啦

  叩!

  小满:扭嗯。

  小满:扭呜~~~

  往人:找到了吗?

  我把话题往前推。

  美哉:是的请,国崎。

  她将人偶递给我。

  往人:谢啦。

  我收下了人偶。

  美哉:咦怎么啦?小满?

  小满:呜呜

  往人:八成是有人生的烦恼吧?

  美哉:是这样吗?

  小满:呜呜或许是这样吧

  被K昏头的年幼孩子已经不能做出正常判断了。

  往人:哼嗯

  我不理小满,盯着分隔一晚的人偶看着。

  往人:

  美哉:有什么不对劲的地方吗?

  往人:咦不,没有。

  美哉:是吗?

  往人:啊啊。

  美哉:?

  往人:

  太好了,是正常的衣服。

  这就是所谓的连身工作服啊。

  原来如此,记得是有在电视上看过有男的穿过。

  有点蓬松的裤子,看起来更可爱了。

  好好做的话就很棒嘛,远野美哉。

  做得真完美。

  漂亮到可说是跟新的一样了。

  而且连衣服都换新了,人偶也会觉得幸福吧?

  往人:赞哪!

  美哉:怎么了吗?

  往人:啊,不。

  糟了,有点高兴过头,忍不住说出声音来了。

  往人:抱歉,因为衣服做得太好了。

  往人:有点得意忘形了。

  美哉:是吗?

  往人:啊啊。可以做到这样妳已经可以引以为豪了。

  美哉:

  美哉:嘿嘿。

  似乎已经很努力在自豪了吧。她稍微挺起了胸膛。

  或者该说是高雅吗?

  小满:嘿嘿。

  叩!

  小满:扭嗦。

  小满:扭呜~~~

  往人:妳在得意个什么劲啊?

  小满:呜呜我只是想稍微模仿一下嘛

  往人:不用没关系。

  小满:嗯咦我不会再做了。

  意外地挺老实的。

  美哉:对了,国崎。

  往人:干嘛?

  美哉:国崎你喜欢玩办家家酒吗?

  往人:啥啊?

  又在说我听不懂的话了。

  美哉:办家家酒。

  往人:我看起来像是会喜欢的样子吗?

  美哉:勉强看起来是不像。

  往人:那个勉强是什么意思啊?!

  美哉:昨晚我边缝着边想。

  美哉:国崎带着人偶的理由。

  往人:

  往人:怎么?妳是想说我是靠着用这个人偶办家家酒来旅行的啊?

  美哉:

  美哉:猜对了吗?

  往人:怎么可能?!

  美哉:?

  往人:我只是用这个人偶来做街头表演的。

  美哉:来做同性恋(gay(英文发音))?

  往人:发音错了啦,是表演(gei(罗马拼音))。

  我对男人可没兴趣。

  美哉:表演?

  往人:啊啊,没错。

  美哉:是收钱来表演办家家酒吗?

  往人:谁这样做啦!?

  美哉:?

  往人:真是的看好了,我的表演就是

  我将人偶放在地上,用手掌盖住人偶的头。

  美哉:?

  小满:什么什么?国崎往人,你要做什么?

  小满也加进来,看着我的手掌和人偶。

  往人:好好看着吧。

  我将气集中在手掌。

  在心中命令着人偶。

  动吧。

  咚

  美哉:啊。

  小满:扭哇啊,站起来了。

  咚咚咚咚

  它开始走了起来。

  美哉:

  小满:喔喔走了

  咚咚咚咚

  美哉:

  小满:喔喔喔喔喔喔喔喔-!!

  远野和小满看着没有线牵动的人偶看到入迷了。

  我看着她们这样,继续让人偶动了一阵子。

  咚咚咚咚

  咚咚咚咚

  咚咚咚咚

  几分钟后

  美哉:啪啪啪啪。

  我听着远野只有声音的拍手,停下了人偶的动作。

  美哉:非常感谢你。

  美哉:我感到非常愉快。

  虽然她嘴巴是这么说,但怎么看都不像有很高兴的样子。

  小满:嗯扭呜~~~

  另一方面小满露出复杂的表情检查人偶是否设有机关。

  往人:哼赢了。

  许久未现的胜利感在我心中扩张着。

  美哉:不过。

  往人:嗯?

  美哉:国崎你真的是拥有了不起的特技呢。

  往人:别这么说,这不是什么了不起的表演。

  美哉:我完全不知道是怎么做的呢。

  美哉:该不会你是会什么奇怪的魔术吧?

  往人:

  往人:妳怎么会知道?

  真是可怕的少女。

  美哉:咦真的有吗?

  往人:是没错。

  往人:是不是该说奇怪我是不知道啦,但我是会用点法术的。

  美哉:法术?

  往人:啊啊,妳知道吗?

  美哉:不很可惜。

  往人:是吧?

  美哉:是的世界上充满着不可思议的事呢。

  被归类到灵异现象去了。

  美哉:不过我知道是个了不起的法术了。

  往人:是、是吗?

  现在这个应该是在赞美我吧。

  美哉:来给你鼓掌啪啪啪啪。

  往人:

  现在一定是在赞美我的我说给我自己听。

  美哉:那么,为了答谢你让我开心

  她开始搜索了口袋中。

  往人:不用谢礼了。

  我马上拒绝了她。

  美哉:咦

  远野的手停了下来。

  果然从口袋中已经可以看到正要抽出白色信封的手。

  美哉:

  美哉:国崎你果然是外国人吗?

  往人:我看起来像吗?

  美哉:

  她摇了摇头。

  往人:没错。

  美哉:

  美哉:那么这个

  沙沙沙沙

  她从口袋取出了白色信封。

  美哉:

  她伸出着信封盯着我看。

  往人(不要用那种眼神看我啦)

  拿了这么多也没用吧

  往人:不了,我这边还有剩的米券。

  美哉:

  往人:我就收下妳的心意就好了。

  美哉:

  美哉:要是没有了就请记得跟我说吧

  往人:啊啊,要是没有的时候。

  那时候我就会不客气了。

  往人:这、说到哪儿啦?

  不知不觉间就和她聊了起来。

  小满大概是吵累了吧,躺在远野的膝盖上打鼾着。

  美哉:是说到国崎旅行的目的。

  我说着用人偶剧赚钱的事。

  到达这个镇的理由。

  想离开这个镇的理由。

  我和远野说着这些话。

  往人:啊啊是说到那儿啦。

  以及,在这趟旅行的前方所有的事物

  我仰望了一下,夏天的天空不知何时已经变得赤红。

  在艳丽地扩张的赤红的尽头,有着深蓝。

  时间正流逝着。

  时光正改变着。

  不流逝的话便不会改变。

  不改变的话就不能流逝。

  但我所追求的,不是那流逝,也不是那改变

  往人:哪。

  美哉:是?

  往人:要是跟妳说,这世上有拥有翅膀的人,妳会相信吗?

  因为夕阳太过美丽了吧。

  我突然想试着跟她说。

  我想稍微试着让我身旁的少女了解一些我的内心。

  美哉:翅膀吗?

  往人:啊啊。

  往人:可以自由地在天空遨翔,和人迥异的存在。

  往人:一般来说,是被认为比较接近那被称做神的存在。

  美哉:神吗?

  往人:没错。

  美哉:

  美哉:在我小的时候我家里是有挂过那种画

  往人:画?

  美哉:是的

  美哉:在那幅画中有着背后持有纯白羽翼的少女

  美哉:我在小时候曾希望有一天能和那女孩一起在天空遨翔。

  往人:

  往人:那么,要是我说我就是在为了寻找那拥有羽翼的人而旅行呢?

  妳会笑我吗?

  美哉:咦

  往人:

  我一直都被嘲笑

  一直都被斥责要做这种无聊的梦到什么时候。

  美哉:

  但我不知为何了解到。

  这个少女一定不会嘲笑我

  一定可以和我一起对天空作着同样的梦

  美哉:这没什么好笑的就算你真的是为了这样而旅行。

  少女边微笑地说着。

  美哉:因为

  美哉:不管什么样的人,都有他所想到达的地方。

  辽阔的天空。广阔的世界。

  仰望天空的远野的双眸,被黄昏给染红。

  美哉:太阳马上就要下山了呢

  远野美丽的秀发,为伴随海潮香气的夕日微风所吹拂。

  彷佛是在告诉我一些什么一般。

  往人:

  美哉:国崎。

  往人:嗯?

  美哉:今晚似乎也可以看见很多星星呢。

  她指着开始染上夜色的山缘。

  那么鲜艳的夏日天空,不知不觉间只留下了正要陷入沈眠的热气。

  我只是注视着这个天空。

  永远的时间

  总有一天会结束的永远的时间

  昏暗开始包覆住景色了。

  彷佛是有人这么希望一般。

  那是个非常和缓温柔的,夜的来临。

  美哉:这么说来国崎。

  远野用和缓的声音说着,

  美哉:昨天这孩子有到这里来吗?

  她温柔地轻抚着睡着的小满的头。

  小满:扭呼呼

  大概是在梦中也被远野抚摸吧。

  小满边睡边开心地笑着。

  往人:

  看着小满这样的睡脸。我想起了昨天的约定,昨天的光景。

  飘往夕日天空的泡泡,在我脑海中浮现消失。

  往人:是有来过,但是马上就走了。

  不知为何,我不想告诉远野小满那份寂寞的表情。

  所以我说了谎。

  美哉:是吗?

  往人:啊啊。一副没看到妳满可惜的样子。

  美哉:是吗

  不经意地看到了远野的双眸,露出了哀伤的神情。

  往人:嗯?怎么啦?

  美哉:

  往人:?

  美哉:

  远野没有回答我的问题,只是轻轻地抚摸着小满的头。

  小满:扭呼呼

  美哉:

  远野看着小满的笑容,表情缓和了许多。

  美哉:真是可爱的睡脸呢。

  往人:啊、啊啊说的也是。

  美哉:我只要看着这孩子就会觉得很幸福。

  那温柔的双眸。

  眼前远野的双眸,和在我记忆角落未消去的母亲的笑容如此相似。

  美哉:国崎。

  往人:嗯?

  美哉:我和小满就这样在这里过了好一段时间。

  那口气就像是在缅怀已逝去的过去一般。

  美哉:那段时间对我来说很幸福。

  美哉:而现在也很幸福。

  往人:是吗?

  美哉:是的非常幸福。

  往人:

  美哉:国崎你呢?

  往人:我?

  美哉:国崎你一直都是自己一个人旅行的吧?

  往人:啊啊。

  美哉:那么你有度过这种时光吗?

  往人:咦?

  美哉:有和谁一起度过快乐的时光过吗?

  往人:幸福的时光?

  美哉:是的和自己以外的人在一起的幸福。

  美哉:为了别人而活下去的喜悦。

  往人:

  往人:为什么妳会问这种事?

  美哉:

  美哉:因为国崎你有时候会露出非常寂寞的眼神。

  往人:寂寞的眼神?

  美哉:是的。

  美哉:非常寂寥而且带有非常遥远的色彩。

  往人:

  美哉:所以

  往人:是不是没有过幸福的时光呢?妳是想这么说吧?

  美哉:

  她点了点头。

  美哉:有吗?

  美哉:在国崎你的心中的幸福时光以及某人的身影。

  往人:

  远野的双眸温柔地盯着我看。

  眼前有阵轻微的夜风吹了过去。

  将残留在我脖子上依依不舍的暑气给带走。

  我试着看着那暑气被带走的轨迹。

  往人:应该有吧。

  往人:不,是确实应该有过我也

  那风最后回到了拥抱无限星斗的夜空。

  往永远广阔的天空回去。

  确实是有我所该前往的地方

  但那一直如此遥远远到看不见

  往人:在很久以前我也确实有过很幸福的时候。

  往人:虽然真的是很久以前了

  被远野的双眸注视下,我觉得我的声音已经很自然了。

  那感觉像是被母亲温柔的双眸所注视一般。

  美哉:是很久以前了吗?

  往人:啊啊。

  美哉:是吗

  美哉:那真的是非常寂寞的事呢。

  往人:或许吧。

  或许的确是满寂寞的吧。

  只有在过去才拥有,说不定是挺可悲的。

  美哉:但既使是这样国崎你依然继续在旅行吧?

  往人:那当然。

  往人:因为我有我想找到的东西。

  美哉:想找到的东西?

  往人:啊啊。

  美哉:是持有羽翼的人吗?

  往人:嗯

  往人:说的也是或许是这样吧

  我刻意模糊了字句。

  在我这趟旅程的对岸所要寻求的到底是什么呢?

  连我自己都不太清楚。

  或许,我只是站在过去的延长线上而已也说不定。

  那条和母亲两人一起旅行的,童年的延长线上。

  那条温暖,幸福的过去的延长线上。

  持有羽翼的人是存在于这世上的。

  那也确实是这趟旅行的理由。

  可是实际上

  说不定我只是看着母亲所追求的世界。

  我只是在追求透过母亲所梦见的世界也说不定吧

  当天的晚风吹起来格外地寒冷。

  在黑暗中,两名少女归去了。

  我四处看着彷佛白天的热气都是幻觉般的景象。

  虫儿们的声音从四方响着。是如此寂静。

  我边为暗夜所包覆,边思考着我旅行的目的。

  思考着我待在这个镇上的目的。

  远野的话语,一直在我耳边挥之不去。

  (不管什么样的人都有他所想到达的地方)

  她是这么说了。确实是这么说了。

  往人:所想到达的地方,吗?

  我将一个人的自言自语投至空中。

  究竟它能到达哪里呢?

  能够被允许到哪里呢?

  我思考着。

  往人:唉

  我转了一下变成仰卧。

  眼前一片夏日的夜空。

  往人:远野说得没错

  往人:果然在乡下的星星颇漂亮的

  我真的这么想着。

  眼皮自然地缓缓垂下。

  意识逐渐远去。

  换个方式想,可以在这种满天星斗下睡倒也不赖。

AIR 青空来源更新